- Powered by
- WordPress
- Powered by
- WordPress
-
Papa Emorimor Osuban’s aipuduno – burial
The programme for aipuduno (Ateso (language of the Iteso) word meaning: “ceremony for taking out the corpse from the house”) of Papa Emorimor Osuban (1934-2022) is out. Yesterday, Thursday, 10th February 2022, a special sitting of the Parliament of the Republic of Uganda was convened, in order for the legislative arm of government to pay…
-
Elders die, what then for Teso Knowledge?
These reflections were shared by Samuel Gilbert in comment to a previous post on nowaraga.com titiled: “Liberation in daily life.” He wrote: “I once thought to myself, what will happen of us when our parents and grandparents pass on? Has anyone documented their knowledge on certain things pertaining our society and culture? being a born…
-
Our limited medical vocabulary
Just wondering why our Uganda languages mostly have one word for medical personnel – doctors, nurses, lab technicians and health workers as a whole – village health teams, herbalists and all others. We do not have a different word for Clinicians, for example; and it is often the case that we perceive all clinicians to…
-
Promote domestic tourism for self-education on indigenous knowledge
On this 26th day of January 2022, the NRM Liberation Day remembrance, my thoughts are dominated by what liberation actually means to us in our day to day lives in Uganda. I am especially concerned by the way in which we “modernise” or more accurately “global-westernise” by losing a lot of our good food and…
